Información de la variante Lingüística

CORA DE JESúS MARíA

Presiona los botones para abrir o cerrar

cora de Jesús María


Para empezar, has de saber que el Del Nayar es el municipio más grande de Nayarit y se asienta en la Sierra Madre Occidental, en la zona oriental del estado. Este territorio ha sido habitado por los coras desde antes de la conquista española. Imagina lo intrincado y difícil del territorio, creerás que no es el mejor lugar para vivir. Pero estas cualidades geográficas ayudaron a los pueblos originarios a tener cierta autonomía y ofrecer una resistencia armada frente al gobierno de la Colonia.

Simbología

Localidades

Localidades según su número de habitantes y el porcentaje de hablantes de lengua indígenas (HLI)*

Número de habitantes     Porcentaje de población HLI
∆ De 1 a 100      De 0 a 25%
◻ De 101 a 500      De 25.1 a 50%
De 501 a 1000      De 50.1 a 75%
Más de 1000      De 75.1 a 100%

*Fuente: XII Censo General de Población y Vivienda, INEGI, 2000

Topónimo
---- Límite municipal
-·-·- Límite estatal

Población principal

Hidrología
---- Intermitente
Perene

Cuerpos de agua

Elevación metros
De 0 a 300
De 301 a 1,000
De 1,001 a 1,500
De 1,501 a 2,000
De 2,100 a 5,610

El Chwísita’na o cora de Jesús María se habla en las localidades de Boca de Arroyo Santiago (Juan López) y Jesús María, ambas localizadas en el municipio Del Nayar donde habitan personas hablantes de otras variantes lingüísticas de cora, sin embargo, el Yaúhke’ena o cora meseño y el Kwáaxa’ata o cora francisqueño son con los que tiene mayor cercanía geográfica. El Wachí hapwa o cora de Dolores y el Kwéimarusa’na o cora tereseño se hablan al noroeste del municipio Del Nayar, las otras tres variantes lingüísticas de cora se hablan en municipios ubicados al oeste exceptuando la variante de tereseño que se habla al sur de Durango en el municipio del Mezquital.

Los hablantes de Chwísita’na conviven con hablantes de español; la localidad de Jesús María es la cabecera municipal Del Nayar y tiene población cora y mestiza (existen otras localidades donde son predominantemente coras). Dentro del municipio Del Nayar también viven hablantes de Wixárika (del norte) o huichol del norte; en otros municipios del estado de Nayarit, al noreste, como Acaponeta y Huajicori, existen localidades donde se habla el Au’dam o tepehuano de sur alto.

Riesgo de desaparición: 3 mediano riesgo de desaparición ▇  

¿Qué significa que una variante lingüística este en mediano riesgo de desaparición?

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas realizó una propuesta para la clasificación de las variantes lingüísticas por su grado de riesgo, basada en las recomendaciones del Comité Consultivo para la Atención a las Lenguas Indígenas en Riesgo de Desaparición del INALI (CCALIRD).

Se considera que una variante lingüística está en mediano riesgo de desaparecer cuando cumple con alguno de los siguientes cuatro criterios1:
a) Cuando la variante cuente, por lo menos, con 1000 hablantes de lengua indígena y menos del 25% de los niños (de 5-14 años) hablen la lengua indígena.
b) Cuando menos del 25% de los niños (de 5-14 años) hablen la lengua indígena y exista más de una localidad con 30% y más de hablantes de lengua indígena.
c) Cuando haya más del 25% de niños (de 5-14 años) que hablen lengua indígena, pero solo exista una localidad con el 30% o más de hablantes de lengua indígena.
d) Cuando exista más del 25% de niños (de 5-14 años) que hablen lengua indígena, pero la población de hablantes es menor a mil.

Chwísita’na se encuentra en mediano riesgo de desaparición porque existen alrededor de 898 hablantes en dos localidades y solo una posee el 30% o más de hablantes de lengua indígena. La proporción de niños que hablan Chwísita’na es de 33.59%. Por lo tanto cubre los criterios c y d2.

1Embriz Osorio, A. y Zamora Alarcón, O. (Coords.), México, Lenguas Indígenas Nacionales en riesgo de desaparición, México, D. F.: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, 2012.
2Embriz Osorio, A. y Zamora Alarcón, O. (Coords.), op cit., p.42.

Botones de navegación