Información de la variante Lingüística

CORA DE DOLORES

Presiona los botones para abrir o cerrar

cora de Dolores


Simbología

Localidades

Localidades según su número de habitantes y el porcentaje de hablantes de lengua indígenas (HLI)*

Número de habitantes     Porcentaje de población HLI
∆ De 1 a 100      De 0 a 25%
◻ De 101 a 500      De 25.1 a 50%
De 501 a 1000      De 50.1 a 75%
Más de 1000      De 75.1 a 100%

*Fuente: XII Censo General de Población y Vivienda, INEGI, 2000

Topónimo
---- Límite municipal
-·-·- Límite estatal

Población principal

Hidrología
---- Intermitente
Perene

Cuerpos de agua

Elevación metros
De 0 a 300
De 301 a 1,000
De 1,001 a 1,500
De 1,501 a 2,000
De 2,100 a 5,610

Riesgo de desaparición: 3 mediano riesgo de desaparición ▇  

El wachí hapwa o cora de Dolores se considera una variante lingüística con mediano riesgo de desaparición. ¿Qué significa mediano riesgo de desaparición?

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) realizó una propuesta para la clasificación de las variantes lingüísticas por su grado de riesgo, basada en las recomendaciones del Comité Consultivo para la Atención a las Lenguas Indígenas en Riesgo de Desaparición del INALI (CCALIRD).

Se considera que una variante lingüística está en mediano riesgo de desaparecer cuando cumple con alguno de los siguientes cuatro criterios1:
a) Cuando la variante cuente, por lo menos, con 1000 hablantes de lengua indígena y menos del 25% de los niños (de 5-14 años) hablen la lengua indígena.
b) Cuando menos del 25% de los niños (de 5-14 años) hablen la lengua indígena y exista más de una localidad con 30% y más de hablantes de lengua indígena.
c) Cuando haya más del 25% de niños (de 5-14 años) que hablen lengua indígena, pero solo exista una localidad con el 30% o más de hablantes de lengua indígena.
d) Cuando exista más del 25% de niños (de 5-14 años) que hablen lengua indígena, pero la población de hablantes es menor a mil.

Los datos utilizados para esta clasificación son los que corresponden al Censo de Población y Vivienda del año 20002. El Wachí hapwa o cora de Dolores cumple con los criterios c) y d) ya que la proporción de niños que habla la lengua es superior al 25%, corresponde al 32.78%, y en la única localidad donde se habla, el 30% o más de la población es hablante de Wachí hapwa o cora de Dolores. Cuenta con 241 hablantes en total3. Cabe mencionar que el censo de 2010 registró 318 hablantes en total.

1Embriz Osorio, A. y Zamora Alarcón, O. (Coord.), México. Lenguas Indígenas Nacionales en riesgo de desaparición, México, D. F.: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, 2012.
2El INALI trabaja en la actualización de los datos, con base en el Censo de Población y Vivienda 2010.
3Embriz Osorio, A. y Zamora Alarcón, O. (Coord.), op cit., p.96

Botones de navegación